
Fox Channels Italy, per garantire al proprio pubblico le migliori serie tv internazionali a breve distanza dalla messa in onda degli States, ha deciso di proporre, oltre alla puntata doppiata ad una sola settimana di distanza dalla trasmissione americana, anche la versione originale sottotitolata a sole 24 ore dalla release ufficiale (cosa che già propone a pagamento Telecom Italia Media per Lost).
L’idea è stata intelligentemente pensata per catturare gli appassionati di fiction americana che, non riuscendo a resistere all’attesa, abitualmente si scaricano la puntata della serie preferita in lingua originale e in contemporanea i sottotitoli gratuitamente da grandi siti come Italian Subs Addicted e Subfactory, con la speranza che, almeno gli abbonati Sky, non cadano più in tentazione.

Se non ci fosse bisognerebbe inventarlo. Aldo Busi è il personaggio rivelazione della settima edizione de L’Isola Dei Famosi. Carattere difficile, dialettica pungente, sagace provocatore, lo scrittore ha avuto il coraggio di attaccare ripetutamente un’impietrita 








